글 수 2,398
http://starcraft.wikia.com/wiki/Main_Page[[B]] 엔 타로 텟사다! (En taro Tassadar!) [[/B]]
요즘 스타2에 대해 정보가 뜸하군요. 제가 좀 올려 보겠습니다.
스타크래프트 위키피디아 ( http://starcraft.wikia.com/wiki/Main_Page )에서 돌아다니며 얻은 정보들입니다.
1. 캐리어가 돌아온다!
원래는 템페스트가 대신 자리를 차지할 예정이었으나 다시 캐리어로 돌아왔다고 하네요. 이제는 인터셉터 생산이 자동이라고 합니다.
2. 배틀크루저
위의 사진에서 보시다시피 이제 배틀크루저는 여러대의 레이저를 쏴대게 됩니다. 이젠 각각의 배틀크루저는 1)야마토건과 2)플라즈마 토피도중 하나를 고르게 됩니다. 하나만요. 야마토건은 별 차이 없지만 플라즈마 토피도는 앞쪽 장갑에 포탑이 더 달려 약한 지상유닛들에게 쓸모가 있습니다. 또한, 두 종류 다 배틀크루저의 생김새를 약간 바꾸기 때문에 (야마토건은 큰 총이 앞에 붙지만 플라즈마 토피도는 앞쪽에 자그마한 포탑이 여러개 달리게 됩니다) 눈으로 각 배틀크루저가 어느 기술을 택했는지를 알수 있게 됩니다.
3. 마더쉽
아쉽게도 마더쉽은 더이상 블랙홀을 가지고 있지 않습니다. 하지만 세가지의 새로운 장점이 생겼네요.
1)이젠 공중유닛도 공격할수가 있습니다
2)마더쉽이 가만히 있을 때는 주변 아군 유닛들과 건물들이 클로킹 됩니다. (스타 렐릭의 기술이었죠.)
3)그리고 무엇보다도.. 이젠 마더쉽을 한개 넘게 만들수가 있단 겁니다!
마더쉽의 성우는 여자네요.-_-
4. 스터커
다크템플러의 영혼을 이식시킨 기계유닛으로, 아시다시피 블링크 기술이 있습니다. 이 블링크 기술은 쿨타임 제한은 좀 있지만 (스타에선 없었던 사례) 마나가 들지 않습니다.;;
5. 갈라이어스 (그냥 골리앗이라고 할까?;;)가 없어졌네요.;;
이이상 몇가지 정보가 있지만 별로 중요한건 없군요. 더 원하시면 위에 올린 (또는 아래에 건) 링크를 따라가 보세요.
그럼 스타2를 기다리며... 오늘도 "엔 타로 텟사다"를 외치며(;;) 살아가고 있는 starshade였습니다.
http://starcraft.wikia.com/wiki/Main_Page[[B]] 엔 타로 텟사다! (En taro Tassadar!) [[/B]]
요즘 스타2에 대해 정보가 뜸하군요. 제가 좀 올려 보겠습니다.
스타크래프트 위키피디아 ( http://starcraft.wikia.com/wiki/Main_Page )에서 돌아다니며 얻은 정보들입니다.
1. 캐리어가 돌아온다!
원래는 템페스트가 대신 자리를 차지할 예정이었으나 다시 캐리어로 돌아왔다고 하네요. 이제는 인터셉터 생산이 자동이라고 합니다.
2. 배틀크루저
위의 사진에서 보시다시피 이제 배틀크루저는 여러대의 레이저를 쏴대게 됩니다. 이젠 각각의 배틀크루저는 1)야마토건과 2)플라즈마 토피도중 하나를 고르게 됩니다. 하나만요. 야마토건은 별 차이 없지만 플라즈마 토피도는 앞쪽 장갑에 포탑이 더 달려 약한 지상유닛들에게 쓸모가 있습니다. 또한, 두 종류 다 배틀크루저의 생김새를 약간 바꾸기 때문에 (야마토건은 큰 총이 앞에 붙지만 플라즈마 토피도는 앞쪽에 자그마한 포탑이 여러개 달리게 됩니다) 눈으로 각 배틀크루저가 어느 기술을 택했는지를 알수 있게 됩니다.
3. 마더쉽
아쉽게도 마더쉽은 더이상 블랙홀을 가지고 있지 않습니다. 하지만 세가지의 새로운 장점이 생겼네요.
1)이젠 공중유닛도 공격할수가 있습니다
2)마더쉽이 가만히 있을 때는 주변 아군 유닛들과 건물들이 클로킹 됩니다. (스타 렐릭의 기술이었죠.)
3)그리고 무엇보다도.. 이젠 마더쉽을 한개 넘게 만들수가 있단 겁니다!
마더쉽의 성우는 여자네요.-_-
4. 스터커
다크템플러의 영혼을 이식시킨 기계유닛으로, 아시다시피 블링크 기술이 있습니다. 이 블링크 기술은 쿨타임 제한은 좀 있지만 (스타에선 없었던 사례) 마나가 들지 않습니다.;;
5. 갈라이어스 (그냥 골리앗이라고 할까?;;)가 없어졌네요.;;
이이상 몇가지 정보가 있지만 별로 중요한건 없군요. 더 원하시면 위에 올린 (또는 아래에 건) 링크를 따라가 보세요.
그럼 스타2를 기다리며... 오늘도 "엔 타로 텟사다"를 외치며(;;) 살아가고 있는 starshade였습니다.
마더쉽 러시는 모를까, 캐리어 인터셉터 자동생산이 밸런스 붕괴가 될리는 없죠. 오히려 유저 인터페이스 측면에서 전부터 있어야 할 기능이었다면 모를까.. 인터셉터를 안 만드는 경우는 자원이 모자랄 경우밖에 없지 않습니까?
자동 생산이 자원을 먹지 않는다면 좀 문제겠지만 워3의 자동 마법처럼 마나가 없을땐 자동으로 사용중지 되는 것처럼 만든다면 큰 문제 없을듯.
근데 마더쉽 복수 생산은 약간 그렇군요. 요즘 왠만한 전략게임에선 그런 차별화된 특수 유닛이 하나쯤은 있게 마련인데..
근데 마더쉽 복수 생산은 약간 그렇군요. 요즘 왠만한 전략게임에선 그런 차별화된 특수 유닛이 하나쯤은 있게 마련인데..
쿨타임을 적용한 걸 보니 <워크래프트 3>에서 시도했던 다른 시스템도 <스타크래프트 2>에 적용할 수 있겠네요. 가령 업킵 개념이나 활성화 스킬 같은 것들도 나올 가능성이 있습니다.
인터셉터 자동생산에 대해 논란이 있는데 그건 옵션일 뿐입니다. 워크3해보신 분들은 때때로 autocast되는 주술을 알고 계실 겁니다. (힐 등등) 그런식으로 자동생산을 하게 맞춰 줄수 있다는 뜻이었습니다.
전 마더쉽의 행성분열기(?)가 범위공격에서 한점공격으로 변한 것이 의외였습니다.
물론 아직 개발도중이니 앞으로 무엇이 어떻게 변할지는 모르겠지만요.
그런데 배틀크루저 말입니다. 공식 홈을 보니 전투순양함이란 명칭을 고집하고 있던데 이거 명칭이 제대로 된 거 맞는건가요;;; 순양 전함으로 불러야 맞는게 아닌가요? 으음...
스타셰이드님// 지난 9월 13일자로 테란 플레이영상이 공개되었습니다. 한번 보시는 것도 좋을겁니다.
물론 아직 개발도중이니 앞으로 무엇이 어떻게 변할지는 모르겠지만요.
그런데 배틀크루저 말입니다. 공식 홈을 보니 전투순양함이란 명칭을 고집하고 있던데 이거 명칭이 제대로 된 거 맞는건가요;;; 순양 전함으로 불러야 맞는게 아닌가요? 으음...
스타셰이드님// 지난 9월 13일자로 테란 플레이영상이 공개되었습니다. 한번 보시는 것도 좋을겁니다.
사리넷// 여기가 인터넷이 달팽이보다 느려서 꿈도 못꿉니다.-_- 조이SF같은건 되도 동영상은 안되요.;;
그리고 순양함과 전함은 다른건데 cruiser가 순양함이니 일단 그대로 해석하면 전투순양함이라 불러야 할것도 같습니다.
근데 플래넷 크래커가 한점으로 바뀌었다고요? 컨셉아트에 나온 그거대로 말입니까? 이런.. 전것이 더 나았는데..
그리고 순양함과 전함은 다른건데 cruiser가 순양함이니 일단 그대로 해석하면 전투순양함이라 불러야 할것도 같습니다.
근데 플래넷 크래커가 한점으로 바뀌었다고요? 컨셉아트에 나온 그거대로 말입니까? 이런.. 전것이 더 나았는데..
전투순양함이란 단어는 없다고 합니다. 순양전함이 옳겠지요.
실제로도 순양전함이란 것이 존재했습니다. 전함보다 무장이나 화력은 낮지만 기동성을 살린 전투함이죠(그렇다고 빠른건 아니지만).
실제로도 순양전함이란 것이 존재했습니다. 전함보다 무장이나 화력은 낮지만 기동성을 살린 전투함이죠(그렇다고 빠른건 아니지만).
야마토 포가 여전히 있군요. 일본 시장을 의식해서인가 하긴 괜시리 삭제할 필요는 없겠죠. 그런데 사족입니다만 블리자드는 한국쪽에 신경을 써주는 척만 할 뿐이라는 생각을 지울수가 없군요. 워크래프트3나 와우를 생각해 볼때 말입니다. 그나마 스타 구매의 대부분이 우리나라에서 이루어 졌기 때문에 신경써주는 척이나마 해주는 듯 한데...
진짜 맘 좁다고 생각할지도 모르지만 워3 한국영웅 결국 루머화와 나엘의 진실로 받은 충격이 워낙커서...
진짜 맘 좁다고 생각할지도 모르지만 워3 한국영웅 결국 루머화와 나엘의 진실로 받은 충격이 워낙커서...
일단 영문 표기의 배틀크루저는 크루저니까 순양함이죠... 사실 순양전함이 맞다면 어째서 영어로 함급을 만들때 크루즈배틀쉽이라고 안한건지... 여튼 원래 단어의미에 맞추면 전투순양함이고 의역을 하자면 순양전함이 더 어울릴지 모르겠군요...
어느 쪽이나 딱히 틀렸다고 할 수는 없겠지만 순양전함이 더 적절하지 않나 싶네요. 그냥 오래 사용해왔기 때문에 익숙한 걸 떠나서 그렇다고 생각합니다. 하지만 우리나라에서 스타의 영향력을 감안한다면 battlecruiser의 표준번역은 전투순양함으로 마무리되겠구나 싶기도 합니다.