게임을 해 본적이 없으니 여러가지로 어렵군요. 게다가, 영어 실력도 그다지 좋지 못하니 오역이 많을 것 같습니다. 조금이라도 도움이 되기를 바랍니다.
----------------------------------
STRINGTABLE
LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US
{
29088,  "Doctor, the specimens are escaping."
->박사, 표본들이 달아나고 있소.
29089,  "It doesn't matter."
->그건 별 문제가 아닙니다.
29090,  "They've broken free."
->놈들은 마음대로 뚫고 다닌단 말이오.
29091,  "True. Our prison was weak. It is time to build a stronger prison."
->맞습니다. 우리의 감옥은 취약했습니다. 이제 더 강화된 감옥을 지을 때가 된 겁니다.
29092,  "Fan out."
->산개하라.
29093,  "Split up."
->흩어져.(케인0083님 정정)
29100,  "Ready the holding room. The Empress has arrived."
->수용실을 준비해. 여왕이 도착했어.(케인0083님 정정)
29101,  "Seal the gates. Protect the Empress."
->문을 봉인해라. 여왕을 보호해.
29102,  "Predator!"
->프레데터!
29103,  "We've lost hydraulic #1. Containment teams, report!"
->1번 유압 장치가 망가졌습니다. 포획팀, 보고하라!(케인0083님 정정)
}

STRINGTABLE
LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US
{
29104,  "Hydraulic #2 disabled. What's going on down there? "
->2번 유압장치 작동 불능. 밑에서 무슨 일이 일어나고 있는 거야?
29105,  "Hydraulics are gone. We can't extend the landing. Warn the dropship!"
->유압장치가 전부 고장이야. 착륙 시킬 수 없어. 드롭쉽에 경고해!(케인0083님 정정)
29106, "Banking for final descent. Doctor, landing has not been extended. Recommend abort landing. Recommend alternative routing."
->최종 하강을 위한 준비중. 박사님, 착륙할 수가 없습니다. 착륙 중단을 권고합니다. 항로 변경을 권고합니다.(케인0083님 정정)
29107,  "Your advice is noted. And ignored. Land. "
->당신의 충고는 받아 들이지. 그리고, 무시하겠소. 착륙해.
29110,  "What the he...? Oh my god."
->저 빌어먹을 건 대체 뭐... 오, 세상에.
29111,  "Security. Backup to the control room. "
->시큐리티. 컨트롤 룸을 지원해라.
29112,  "Windsheer and landing data lost. "
->위치계와 착륙 데이터가 소실되었습니다.
29113,  "Focus on the landing beacon, pilot."
->조종사, 착륙 지점에 집중하라.
29114,  "Predator in the stairwell."
->계단 부근에 프레데터가 있습니다.
29115,  "Predator on the landing."
->착륙장에 프레데터가 있습니다.
29116,  "Predator!"
->프레데터!
29117,  "Kill it. The Empress is mine."
->죽여. 여왕은 내 몫이야.
29118,  "Prepare the cargo truck for evacuation."
->철수를 위한 화물 트럭을 준비해.
29119,  "The dropship is approaching. Move onto the platform."
->드롭쉽이  접근중입니다. 플랫폼으로 이동하십시요.
}

STRINGTABLE
LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US
{
29120,  "Not the dropship! No! No!"
->드롭쉽은 안돼!  안돼!(둠해머님 정정)
29121,  "Destroy the Empress. She will not gloat over me."
->여왕을 죽여버려. 그 년이 다시는 비웃지 못하게.
29123,  "Maybe some are willing to pay more than others."
->누군가 그 이상의 보상을 하게 될 거다.
}

STRINGTABLE
LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US
{
29200,  "Kill me."
->죽여라.
}

STRINGTABLE
LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US
{
29502,  "Carl! Oh my god."
->칼! 오, 맙소사.
}

STRINGTABLE
LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US
{
29505,  "Somebody must have opened both gas valves. That whole wall just blew out."
->누가 개스 밸브를 둘 다 열어뒀던 게 틀림없어. 방금 벽 전체가 폭발했다고.(네드리님 정정)